翻訳会社情報サイトTop >  滋賀県・奈良県・和歌山県 >  (有)川村翻訳事務所

⇒⇒ .TOEIC980点獲得!30歳からできたラクラク英語マスター法。
プロの翻訳者である著者の9ヶ国語をマスターし、TOEIC980点をとった秘伝を公開します。
⇒⇒ あなたの英語を活かす!特許翻訳入門30日速習プログラム
英語力を活かして自宅で翻訳の仕事が出来ます。特許の書類を翻訳する特許翻訳の仕事で家事や育児をしながら副収入を得る方法。

(有)川村翻訳事務所

 施設名
 (有)川村翻訳事務所
サービス内容
翻訳業.
所在地
630-0223 奈良県生駒市小瀬町346-41
電話番号
0743-76-7595

【翻訳に関するお役立ち情報】

Yahoo!JAPANやInfoseekなどの大手のポータルサイトでは、無料の自動翻訳サービスを提供しています。

自動翻訳サービスは、翻訳をしたい英語や韓国語等のテキスト文章や外国語のサイトのURLを入力するだけで簡単に翻訳してくれます。

これとは逆に、日本語を外国語に翻訳する事もできます。

このサービスの利用は無料となっています。

ポータルサイトによって対応する言語数やサービス内容に違いはありますが、精度的には各社でどの程度の違いがあるのでしょうか。

多くのポータルサイトで提供している無料の翻訳サービスは大変便利で利用したことがある方は多いことでしょう。

しかし、ポータルサイトだけあって便利なサービスを提供しているページにはたくさんの広告が表示されていることが一般的です。

当然に無料の翻訳サービスのページにも広告は表示されていることでしょう。

広告表示がなく翻訳サービスを利用することができるソフトがあります。

しかも嬉しい事に無料のソフトなのです。

それは「しらべ君」というフリーソフトで、オンラインで利用でき英語・中国語・韓国語を日本語と双方向で翻訳してくれる翻訳ソフトです。

この翻訳ソフトによる翻訳結果というのは、ポータルサイトの翻訳サービスと同じものなのです。

必要な検索結果だけをシンプルに表示してくれるので「しらべ君」はとても便利なソフトです。

無料ですから興味がある方は是非お試しください。

「しらべ君」の他にも翻訳サービスを利用した無料のソフトがあります。

「ClipBoardInterpreter」は大手ポータルサイトのExciteとgooの翻訳サービスが提供する和英・英和・日中・中日・日韓・韓日の翻訳を基としています。

クリップボードを監視して、単語や文章がコピーされるとそれを翻訳します。

好きなタイミングでの表示させることができるようにカスタマイズすることも可能です。

ポータルサイトのページにアクセスすることなく翻訳サービスが無料で利用できるこれらのソフトは大変便利なものです。

関連エントリー

翻訳会社情報サイトTop >  滋賀県・奈良県・和歌山県 >  (有)川村翻訳事務所