翻訳会社情報サイトTop >  東京都-新宿区 >  ツカサ語学研究所

⇒⇒ .TOEIC980点獲得!30歳からできたラクラク英語マスター法。
プロの翻訳者である著者の9ヶ国語をマスターし、TOEIC980点をとった秘伝を公開します。
⇒⇒ あなたの英語を活かす!特許翻訳入門30日速習プログラム
英語力を活かして自宅で翻訳の仕事が出来ます。特許の書類を翻訳する特許翻訳の仕事で家事や育児をしながら副収入を得る方法。

ツカサ語学研究所

 施設名
 ツカサ語学研究所
サービス内容
英語翻訳.フランス語翻訳.
所在地
162-0822 東京都新宿区下宮比町2-28-217
電話番号
03-5228-0756

【翻訳に関するお役立ち情報】

自動翻訳サービスはYahoo!やライブドア等の大手のポータルサイトにて無料サービスとして提供しています。

英語や韓国語、中国語等のテキストやWEBサイトを日本語との双方向で自動翻訳できるものがほとんどです。

現在、各ポータルサイトで対応可能な言語は、英語・韓国語・中国語・フランス語・ドイツ語・イタリア語・スペイン語・仏語・ポルトガル語・ロシア語・フランス語等あります。

今やポータルサイトは数多くありますが、人気のポータルサイトのひとつに「excite」があります。

exciteでは、検索型エンジンをメインに多彩なコンテンツが用意されています。

そのexciteの人気コンテンツのひとつが「excite翻訳」です。

excite翻訳を使って翻訳ができる言語は英語・中国語・韓国語の3ヶ国語となっており、それぞれ双方向の翻訳が可能です。

つまり日本語を外国語にでき、これとは逆に外国語を日本語にもできるという事です。

このようなWEBサイト上で翻訳サービスが開始される前は、翻訳する必要があった場合はパソコン用の翻訳ソフトを購入してインストールする若しくは携帯用の電子辞書を使用するという方法が一般的でした。

しかし翻訳ニーズの高まりにより、このexciteの翻訳サービスのようにWEB上で翻訳したい文章や言葉を貼り付けて、翻訳ボタンを押すだけで簡単に翻訳できてしまうようになりました。

利用方法の一つとして、海外旅行に行く前にホテルのフロントや買い物、食事の時などでよく使う会話を事前にチェックすることや、旅行先で現地に友達ができれば帰国後もメル友になれるので、メール文章を作成する際に利用することも大変便利でしょう。

海外の友達と外国語でメールのやり取りなんて、ちょっとカッコいいですね。

この他にもえ方一つで様々な使い方があると思いますので是非試してみて下さい。

関連エントリー

翻訳会社情報サイトTop >  東京都-新宿区 >  ツカサ語学研究所

検索