翻訳会社情報サイトTop > 神奈川県-その他 > (有)ワイルドファイア・ラボラトリーズ
[スポンサード リンク]
(有)ワイルドファイア・ラボラトリーズ
施設名 | ■ (有)ワイルドファイア・ラボラトリーズ |
サービス内容 | 翻訳業. |
所在地 | 239-0803 神奈川県横須賀市桜が丘2丁目15-8 |
電話番号 | 046-835-0153 |
【翻訳に関するお役立ち情報】
大手ポータルサイトが提供している無料の自動翻訳サービスはとても便利なサービスですが、万能ではありません。
プログラムが適当と思った単語を当てはめて翻訳するため、時として少々おかしな文章になる事があります。
きちんと意味の通った文章構成にするためにはある種のコツがあるようです。
日本語を英語に翻訳したい場合、翻訳する前の自分の日本語の文章を見直してみる事がポイントととなります。
ポルトガル語を翻訳したいとき、あなたならどうしますか。
ポルトガル語の翻訳をしてくれるサービス会社はたくさんあります。
プロに依頼するのですから、きちんとした翻訳文を手に入れる事ができるでしょう。
しかしそれでは翻訳してもらう為の料金を支払わなくてはなりません。
なんとか無料でポルトガル語を翻訳する方法はないでしょうか。
無料でポルトガル語を翻訳する方法はあります。
infoseekのマルチ翻訳を利用すれば、ポルトガル語と日本語の双方向の翻訳を無料で行なうことができます。
今のところポルトガル語の無料翻訳サービスを提供しているのはinfoseekだけのようです。
livedoorでもポルトガル語の翻訳はできるのですが、英語との双方向の翻訳のみの対応となっており日本語への翻訳は残念ながらできません。
機械翻訳なので抜群の精度というわけにはいかないようですが、それでもプロに依頼したときの費用を考えればやむを得ないところでしょう。
無料で翻訳できるのですから、良いサービスといって良いのではないでしょうか。
またテキスト文章の翻訳のみでなく、WEBサイトの翻訳することも可能となっています。
一度試してみてはいかがでしょうか。
関連エントリー
- (有)ワイルドファイア・ラボラトリーズ
- オフィスmo-green
- (有)和田リエゾン&コンサルティング・インタナショナル
- (有)OTI
- (有)ミハシ企画
- オフィス創記
- (有)ニックス
- (有)カイネテック
- サイエンスインターナショナル
- (有)ベック
- ザーリャコーポレーション
- AES翻訳・通訳センター
- アルファ外語学院
- (有)プラントビジネスセンター
- (株)ソーホーズ
- (有)コンピュジャック
- ロゴス・インターナショナル
- (株)クロダ
- オルビス、インターナショナルスペイン語センタ
- JFEテクノリサーチ(株)技術情報事業部
- (有)ミウラ企画
- COSMOPOLITAN
- (有)アイ・ビー・エス
- 時空制研
- 日本自動翻訳研究所
- 森田機械設計事務所
- (有)イスタ
- (株)テクスポ
- (株)アイビジネス
- NDSテクニカルサービス
- (有)コスコム
- (有)相模翻訳
- (株)コンテックス
- ウエストウイングサービス
- クロスローヅ(有)
- (株)グローバルマネジメント
- 医薬翻訳研究会
- (株)フィルメックスコーポレーション
- (有)エリオス翻訳
- マーズ商会
- 斎藤技術翻訳事務所
- 宇多翻訳事務所
- (有)インフォラム
- (株)湘南トラベルプラザ英、仏、独、西、葡、露、タイ語、翻訳部
- (有)エポック
- (有)ケイ・グローバル
- (株)トランスビジョン
- (有)湘南ランゲージサービス